cash. Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır. Febi-eyyi âlâ-i rabbikumâ tukeżżibâniArtık Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini gaflet ve cehalet damarıyla yalanlamaya kalkışırsınız?O halde siz ey iki topluluk! Rabbinizin hangi nimet ve kudretini inkâr edebilirsiniz?Ey insanlar ve cinler, bu durumda, zatına imanı, hamdi, şükrü gerektiren Rabbinizin nimetlerinden hangisini, Kuran'dan hangi ilkeyi, hangi bilgilendirmeyi ve uyarıyı önemsemeyerek sınırsız rahmetini, kudretini yalanlayabilirsiniz?O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?O halde, Rabbinizin hangi nimetlerini edersiniz inkâr?35, 36. Üzerinize ateş şerareleri ve erimiş madenler gönderilir. Yardım da alamazsınız. Madem böyledir, ey insanlar ve cinler! Rabbinizin hangi yüce nimetini inkâr edeceksiniz?35,36. İkinizin de üzerine ateşten bir dev ve erimiş bakır/duman göndeririz de, başarılı olamazsınız. Şimdi, Rabbinizin gücünü nasıl inkâr edebilirsiniz?Tanrınızın hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?O halde Rabbinizin azabını nasıl inkâr edebilirsiniz?Ey ins ve cin! Allâh’ın hangi lütfını inkâr ideceksiniz?Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?O hâlde, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz?Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuzŞimdi rabbınızın hangi eltafına dersiniz yalan?O halde siz ikiniz, Rabb'inizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?Şîmdi Rabbinizin hangi ni'metlerini yalan sayabilirsiniz?Şimdi Rabbinizin ni'metlerinden hangisini yalanlarsınız?Siz ikiniz, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?Nasıl olur da siz çalabınızın iyiliklerini tanımaz olursunuz?İnsanlar, periler! Rabbinizin hangi nimetlerini yalan sayabilirsiniz?Ey insanlar ve cinler! O hâlde, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz?O halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?Öyleyse, Rabb’inizin hangi nîmetini inkâr edebilirsiniz?Artık, rabbinizin hangi nimetlerini inkâr edersiniz?Tanrının kolluk gücünü nasıl inkar edersiniz!O halde Rabbinizin yüceliğini nasıl yalanlarsınız?Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz ki!Ey insanlar ve cinler! O halde, Rabbinizin nîmetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?Bu durumda, Rabbinizin hangi nimet ve kudretini inkar edebilirsiniz?O halde Rabbinizin onca nimetinden hangisini yalanlayabilirsiniz? 22/36o halde Rabbinizin hangi nimetini inkâr edebilirsiniz?[⁴⁸⁶⁰][4860] Zımnen Ateş topundan sizi korumasaydı eğer…Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz?O halde Rabbinizin nimetlerinden hangi birini inkâr edebilirsiniz? Şimdi Rabbinizin hangi ni'metlerini yalanlıyorsunuz?Bu "yetlerde iki topluluğun da göklerin bucaklarına, yani kenarlarına, köşelerine, içlerine nüfuz etmeğe çalışacaklarına iş"ret edilmektedir. Demek ki... Devamı..Ey insanlar ve cinler Bu durumda Rabbinizin hangi nimeti karşısında yalan söyleyebilirsiniz?Şimdi Rabbinizin hangi nimetini yalanlayabilirsiniz?Rabbinizin nimetlerinden hangi birini inkâr edersiniz?Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz?pes ķanķı ni'metlerini çalabuñuzuñ yalan dutarsız?Belə olduqda Rəbbinizin hansı ne’mətlərini yalan saya bilərsiniz?!Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny?Then which of the favours5198 of your Lord will ye deny?5198 Here and in some of the verses that follow, verses 40, 42, and 45 below, the refrain applies with an ironical meaning. It is as if it was said... Devamı.. فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Febieyyi alai rabbikuma tukezzibani. Kelime Okunuşu Anlamı Kökü فَبِأَيِّ febieyyi şimdi hangi? الَاءِ ālā`i ni’metlerini رَبِّكُمَا rabbikumā Rabbinizin تُكَذِّبَانِ tukeƶƶibāni yalanlıyorsunuz Abdulbaki Gölpınarlı Abdulbaki Gölpınarlı Artık Rabbinizin nîmetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Abdullah Parlıyan Abdullah Parlıyan Öyleyse ey insan ve cinler topluluğu! Veya erkekler ve kadınlar topluluğu. Rabbinizin hangi nimet ve kudretini yalan sayarsınız? Adem Uğur Adem Uğur O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Ahmed Hulusi Ahmed Hulusi Hakikat böyle iken, Rabbinizin varlığınızı oluşturan Esmâ özelliklerinin - şuur ve bedeninizin nimetlerinin hangi birini sayarsınız yalan Ahmet Varol Ahmet Varol O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Ali Bulaç Ali Bulaç Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? Ali Fikri Yavuz Ali Fikri Yavuz O halde ey cinler ve insanlar! Rabbinizin hangi nimetlerini edersiniz inkâr? Bayraktar Bayraklı Bayraktar Bayraklı Şimdi, Rabbinizin yaratılış gücünü nasıl göremezsiniz? Bekir Sadak Bekir Sadak Ey insanlar ve cinler! Oyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsiniz? Celal Yıldırım Celal Yıldırım O halde ey insanlar ve cinler! Rabbınızın hangi nimetlerini yalan sayabilirsiniz ? Cemal Külünkoğlu Cemal Külünkoğlu O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Diyanet İşleri Diyanet İşleri O hâlde, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? Diyanet Vakfı Diyanet Vakfı O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Edip Yüksel Edip Yüksel Ey insanlar ve cinler, Efendinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? Elmalılı Hamdi Yazır Elmalılı Hamdi Yazır Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? Fizil-al il Kuran Fizil-al il Kuran Ey insanlar ve cinler, peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz? Gültekin Onan Gültekin Onan Şu halde rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? Harun Yıldırım Harun Yıldırım Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? Hasan Basri Çantay Hasan Basri Çantay O halde ey ins-ü cin Rabbinizin hangi ni’metlerini yalan sayabilirsiniz? Hayrat Neşriyat Hayrat Neşriyat Ey insanlar ve cinler! O hâlde Rabbinizin ni`metlerinden hangisini yalanlarsınız? İbn-i Kesir İbn-i Kesir Şu halde Rabbınızın hangi nimetlerini yalan sayabilirsiniz? İlyas Yorulmaz İlyas Yorulmaz Ey İnananlar ve İnkâr edenler! Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? İskender Ali Mihr İskender Ali Mihr O halde siz insan ve cin toplumu, Rabbinizin hangi ni’metlerini yalanlıyorsunuz? Kadri Çelik Kadri Çelik O halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? Muhammed Esed Muhammed Esed Öyleyse, Rabbinizin hangi nimet ve kudretini inkar edebilirsiniz? Mustafa İslamoğlu Mustafa İslamoğlu o halde Rabbinizin hangi nimetini inkar edebilirsiniz? Ömer Nasuhi Bilmen Ömer Nasuhi Bilmen Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz? Ömer Öngüt Ömer Öngüt Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? Sadık Türkmen Sadık Türkmen O halde bir düşünün, Rabbinizin nimet ve kudretinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Seyyid Kutub Seyyid Kutub Ey insanlar ve cinler, peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz? Suat Yıldırım Suat Yıldırım O halde Rabbinizin nimetlerinden hangi birini inkâr edebilirsiniz? Süleyman Ateş Süleyman Ateş Ey cinler ve insanlar topluluğu Şimdi Rabbinizin hangi ni’metlerini yalanlıyorsunuz? Şaban Piriş Şaban Piriş Öyleyse Rabbinizin hangi nimetini yalanlayabilirsiniz? Tefhim-ul Kur'an Tefhim-ul Kur'an Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? Yaşar Nuri Öztürk Yaşar Nuri Öztürk Bu böyle iken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz? Yusuf Ali İngilizce Yusuf Ali İngilizce Then which of the favours of your Lord will ye deny? ❬ Önceki Sonraki ❭ Your browser doesn’t support HTML5 audio فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Fe bi eyyi âlâi rabbikumâ tukezzibântukezzibâni. O hâlde, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? Türkçesi Kökü Arapçası şimdi hangi? فَبِأَيِّ ni’metlerini ا ل و الَاءِ Rabbinizin ر ب ب رَبِّكُمَا yalanlıyorsunuz ك ذ ب تُكَذِّبَانِ Diyanet İşleri Başkanlığı O hâlde, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? Diyanet Vakfı Şimdi Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? Elmalılı Hamdi Yazır Sadeleştirilmiş şimdi Rabbinizin hangi nimetlerine yalan dersiniz? Elmalılı Hamdi Yazır Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? Ali Fikri Yavuz O halde, Rabbinizin hangi nimetlerini edersiniz inkâr? Elmalılı Hamdi Yazır Orijinal Şimdi rabbinizin hangi eltafına dersiniz yalan? Fizilal-il Kuran Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz? Hasan Basri Çantay Şimdi Rabbinizin hangi ni´metlerini yalan sayabilirsiniz? İbni Kesir Şu halde Rabbınızın hangi nimetlerini yalan sayabilirsiniz? Ömer Nasuhi Bilmen 22-23 O ikisinden inci ile mercan çıkar. Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz? Tefhim-ul Kuran Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? 12 Ağustos 2022 Cuma E-Gazete Türkçe العربية فارسی English Kurdî Fotoğraf Video ... Güncel Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğünden Kılıçdaroğlu'na MERNİS yanıtı Sorunsuz altyapı için yaklaşık 1,5 milyon metre şebekede temizlik çalışması Diyarbakır'da elektrikli tekne ve "Dom" kadınların istihdamı için protokol imzalandı İzmir'de orman yangını Dünya Sadr yanlıları cuma namazını Yeşil Bölge'de kıldı Almanya'da eski Başbakan, Federal meclisi mahkemeye verdi ABD'de FBI binasına saldırı girişimi Saldırgan öldürüldü Taliban'ın bileşeni olan Hakkani Grubu liderine bombalı saldırı Ekonomi Yeni bir Çiftlik Bank faciası KIRK BİN KİŞİ MAĞDUR! Brent petrolün varili 98 dolar seviyesinde Tarım Kredi'de indirimli fiyat tarihi belli oldu! Batman’da Tarım Kredi Kooperatifi Marketi açıldı Sağlık Sağlıkçıların özlük haklarına ilişkin yönetmelik Resmi Gazete'de Vakalar artıyor! Batı Nil virüsü vakaları artıyor! Uzmanlar yaşlılık emareleri Sigara içenlerde daha erken kendini gösteriyor Teknoloji Çin 16 uyduyu dünya yörüngesine yolladı Felaket fırsatçısı milyarderler eriyen buzullara yatırım yapıyor! Hayyam uydusu yola çıktı! WhatsApp'a yeni özellikler geliyor Eğitim Bakan'dan öğrencileri ve ailelerini sevindirecek açıklamaÜcretsiz DGS sonuçları açıklandı! Yeni eğitim öğretim yılında kullanacak kitaplar illere gönderildi Milli Eğitim Bakanı Özer Kesinlikle okula kayıtlarda bağış alınmayacak Aile Ev hanımları bu haber sizin için! Ev işleri sağılığı koruyor Artık kimse kız istemeye gidemiyor! Çünkü... "Çok zorlanıyoruz ama Allah'a şükrederek sabrediyoruz" Zamanlarının kahramanları haline gelen Müslüman kadınlar Bölgeler Son Dakika Yazarlar Tümü Güncel Dünya Sağlık Ekonomi Eğitim Bilim & Teknoloji Kültür & Sanat Araştırma Analiz Röportaj İlim & İrfan manşetler İslam Tarihte Bugün İnzar Dergisi Nisanur Dergisi Söz ve Kalem Xeberen Kurdi Arapça English News Farsça Spor Z. Mektup Var Haber-Yorum Fetva Kurulu Kadın Aile çocuk Duyuru Ramazan Kim Kimdir? Okur Köşesi Yazı Dizisi Siyaset Gemisi Etkinlikler Suçlular simalarından tanınır, alınlarından ve ayaklarından tutulur. ﴾41﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾42﴿ İşte bu, suçluların yalanladığı cehennemdir. ﴾43﴿ Onunla kaynar su arasında dolaşırlar. ﴾44﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾45﴿ Rabbinin makamından korkan kimselere iki cennet vardır. ﴾46﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾47﴿ İkisinin de çeşitli ağaçları, meyvaları vardır. ﴾48﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾49﴿ İkisinde de akıp giden iki kaynak vardır. ﴾50﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾51﴿ İkisinde de her türlü meyvadan çift çift vardır. ﴾52﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾53﴿ Astarları atlastan yataklara yaslanırlar. İki cennetin de devşirmesi yakındır. ﴾54﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾55﴿ Oralarda gözlerini yalnız eşlerine çevirmiş dilberler var ki, bunlardan önce onlara ne insan ne de cin dokunmuştur. ﴾56﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾57﴿ Sanki onlar yâkut ve mercandırlar. ﴾58﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾59﴿ İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir? ﴾60﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾61﴿ Bu ikisinden başka iki cennet daha vardır. ﴾62﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾63﴿ Bu cennetler yemyeşildirler. ﴾64﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾65﴿ İkisinde de fışkıran iki kaynak vardır. ﴾66﴿ Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz? ﴾67﴿ سُورَةُ الرَّحْمٰنِ الجزء٢٧ يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِس۪يمٰيهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاص۪ي وَالْاَقْدَامِۚ ﴿٤١﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٢﴾ هٰذِه۪ جَهَنَّمُ الَّت۪ي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَۢ ﴿٤٣﴾ يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَم۪يمٍ اٰنٍۚ ﴿٤٤﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ۟ ﴿٤٥﴾ وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّه۪ جَنَّتَانِۚ ﴿٤٦﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِۙ ﴿٤٧﴾ ذَوَاتَٓا اَفْنَانٍۚ ﴿٤٨﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٩﴾ ف۪يهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِۚ ﴿٥٠﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥١﴾ ف۪يهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِۚ ﴿٥٢﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٣﴾ مُتَّكِـ۪ٔينَ عَلٰى فُرُشٍ بَطَٓائِنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍۜ وَجَنَا الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ ﴿٥٤﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٥﴾ ف۪يهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَٓانٌّۚ ﴿٥٦﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِۚ ﴿٥٧﴾ كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُۚ ﴿٥٨﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٩﴾ هَلْ جَزَٓاءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ ﴿٦٠﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦١﴾ وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِۚ ﴿٦٢﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِۙ ﴿٦٣﴾ مُدْهَٓامَّتَانِۚ ﴿٦٤﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِۚ ﴿٦٥﴾ ف۪يهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِۚ ﴿٦٦﴾ فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِۚ ﴿٦٧﴾

şimdi rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz