GüzelSözler - Anlamlı Sözler para PC no emulador Android permitirá que você tenha uma experiência móvel mais animada em um computador Windows. Vamos jogar Güzel Sözler - Anlamlı Sözler e aproveitar o tempo divertido. KızlarınEn Çok Sevdiği Sözler,Kızların Dayanamayacağı Etkilendiği Sözler,2014 Kız Tavlama Sözleri,100 Tane Kız Tavlayan Sözler. 1. Gozlerin gozlerimde, ellerin ellerimde, askın icimde ve ruhun bedenimde oldugu surece seni cok sevmeye devam edecegim. 2. Busayfamızda; Almanca günlük konuşmalar rutin kelimeler ve Almanca Söz ve Mesajların Türkçe okunuşları yer almaktadır. Türkçe: Evet. Ja (ya) Bey Herr (her) Orada Da. (da) Ne? Was? (vas) Kime? Wem? (vem) Nerede? Wo? (Vo) Nasıl? Wie? (vi) Önde Vorn. (forn) Hanım Frau (fırau) Hayır. Nein. (nayn) Burada Hier (hığır) Şurada Dort. (dort) Solda Links Kapaknedir Kapak ne demek Kapak ile ilgili sözler cümleler bulmaca kısaca Kapak anlamı tanımı açılımı Kapak hakkında bilgiler resimleri Kapak sözleri yazıları kelimesinin sözlük anlamı nedir almanca ingilizce türkçe çevirisini. Nedir Sözlük; Kelimeler; Alafranga tuvaletin üstündeki kapak, oturak ve vidaların bütünü. Kareve çengel bulmacalarda geçen 'Yandan çarklı vapurların çarklarını örten yarım daire biçimindeki kapak' sorusunun bir cevabı vardır ve cevabı 9 harflidir. Almanca güzel sözler ve Türkçe anlamları, Almanca sözler, etkileyici Almanca sözlerden oluşan en güz cash. Almanca Özlü Sözler ve Anlamları Hoffnung aufzugeben, sein Ziel, den Ort seiner Bestimmung zu icinde istegini yetistir, kesinlik, ayni denizci gibi, kabarmis okyanusda istikamettini tutan, ümidini hic yenmeden, amac ini, karar verdigi yere ulasabilmek icin. Befreie dich von der Vergangenheit und der Zukunft, aber richte deine Aufmerksamkeit auf den Augenblick, der vergeht. Nur er ist wirklich. Alles ander sind WahngebildeGecmisten ve gelecekten kendini kurtar, fakat dikkatini gecen su ana yönelt. Sadece o gercektir, onun haricinde hersey sadece hayalin nesnesidir. Der Wunsch, klug zu sein, hindert uns oft, es zu akilli olmak, genelde akilli olmayi engelliyor Die Allerklügsten und die Allerdümmsten ändern sich Akillilar ve en Aptallar hic bir zaman degismezler Die Klugheit ist oft so lästig wie ein Nachtlich im SchlafzimmerAkillilik bir müsallattir, bir Gece lambasi gibi Yatakodasinda Du kannst den anderen nur lieben, wenn du dich selbst sadece sevebilirsin, eger kendini seversen. Wenn ein Kind kritisiert wird, lernt es zu cocugu kritik yaparsan hep, mahkum/hukum giydirmeyi ögrenir Wenn ein Kind angefeindet wird, lernt es zu düsmanca davranis görürse, savasmayi ögrenir. Wenn ein Kind verspottet wird, lernt es schüchtern zu cocuk dalga gecilmeyi ögrenirse, cekingen olmayi ögrenir. Wenn ein Kind beschämt wird, lernt es sich schuldig zu cocuk utandirilirsa, kendini suclu hissetmeyi ögrenir. Wenn ein Kind verstanden und toleriert wird, lernt es geduldig zu cocugu anlayabilinirse, ve hos görü görürse, sabirli olmayi ögrenir Wenn ein Kind ermutigt wird lernt es, sich selbst zu cocuga cesaret ögretilirse, kendine güvenmesini ögrenir Wenn ein Kind gelobt wird lernt es, sich selbst zu cocuk övülürse, kendi deger göstermeyi ögrenir Wenn ein Kind gerecht behandelt wird, lernt es, gerecht zu cocuga insafli davranilirsa, insafli olmayi ögrenir Wenn ein Kind geborgen lebt, lernt es zu cocuk emin yasarsa, güvenmeyi ögrenir Wenn ein Kind anerkannt wird, lernt es, sich selbst zu cocuk kabul edilirse, kendini sevmesini ögrenir Alte Liebe rostet nichtEski aşk paslanmaz Liebe macht blindAşk kör eder Geteilte Freude ist doppelte FreudePaylaşılan sevinç iki katına çıkar Es ist nicht alles Gold, was glänzt Her parlayan sey altin degildir Steter Tropfen höhlt den Stein Sürekli damla taşı deler Eile mit weile.Acele işe şeytan karışır Jeder ist seines Glückes Schmied Herkes kendi kaderinin demircisidir Im Becher ersaufen mehr Leute als im Bach Ufak hırsızlar asılır, büyük hırsızlar serbest bırakılır Arbeit bringt Brot, Faulenzen Hungersnot Çalışmak ekmek, tembellik kıtlık getirir Arbeit zieht Arbeit nach sich İş, işi çeker Auf alten Pfannen lernt man kochen Yemek pişirmek eski tavalar ile öğrenilir Bäume wachsen nicht in den Himmel Ağaçlar gökyüzünde yetişmez Beiß nicht in die Hand, die dich füttert Seni besleyen eli ısırma Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach Eldeki serçe, damdaki güvercinden iyidir Besser einäugig als blind Tek gözlü olmak kör olmaktan iyidir Geteiltes Leid ist halbes Leid Paylaşılan bir acı yarıya iner In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt Aşkta ve savaşta herşey mübahtır Nach dem Essen sollst du ruhen oder tausend Schritte tun Yemekten sonra dinlenmeli veya bin adım atılmalı Ein Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne Politur Eğitimsiz insan, cilasız aynaya benzer Der Fisch stinkt vom Kopf herBalık baştan kokar Ein Bauer zwischen zwei Advokaten ist ein Fisch zwischen zwei Katzen İki avukat arasında kalan çiftçi, iki kedi arasında kalan balığa benzer Willst du eine Frau nehmen so zieh die Ohren mehr als die Augen zu alan göz ile bakmasın kulak ile işitsin. Beib nicht in die Hand die dich füttertEldeki serçe damdaki güvercinden iyidir. Die Nase ist einem näher als die Ohren und die Frau ist einem näher als die burun yakın kardeşten karın yakın Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem DachTek gözlü olmak kör olmaktan iyidir. Was hilft’s dass der Teufel gro* ist wenn er sonst nichts kadar olmuşsun kulağı kadar haysiyetin yok. Besser einäugig als blindParlayan herşey altın değildir. Ein Pferd wird krank an seinen Hufen und ein Mensch an seinen OhrenAt tırnaktan insan kulaktan kapar. Es ist nicht alles Gold was glänztPaylaşılan sevinç iki katına çıkar. Geteilte Freude ist doppelte FreudePaylaşılan bir acı yarıya iner. Die Hörner werden länger als die OhrenBoynuz kulağı geçer. Geteiltes Leid ist halbes LeidAşkta ve savaşta herşey mübahtır. Wer nach fremdem Gut trachtet verliert das boynuz ararken kulaktan olmuş In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubtSavaş barışın sağladığını yıkıp gider. Man hat je zwei Ohren und Augen aber nur einen Mund damit man viel sehen viel hören aber wenig reden SollteGöz ile kulak iki ağız tek çok görüp çok dinleyip az söylemek gerek Nach dem Essen sollst du ruhen oder tausend Schritte tunEğitimsiz insan cilasız aynaya benzer. Man muss die Leute nehmen wie sie kulağını insan sağır etmeli. Ein Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne PoliturBalık baştan kokar. Es hilft kein Bad an einem Juden oder RabenAtın kulağını kesin yine attır; domuzun kuyruğunu kesin yine domuzdur. Der Fisch stinkt vom Kopf herİki avukat arasında kalan çiftçi iki kedi arasında kalan balığa benzer. Man fasst den Wolf nicht am OhrKurt kulağından tutulmaz. Ein Bauer zwischen zwei Advokaten ist ein Fisch zwischen zwei KatzenBalıklar oltayla insanlar tatlı dille avlanır. Tauben Ohren ist schlecht söyle alana kulağında kalana. Auge um Auge Zahn um ZahnGöze göz dişe diş Wo einer nicht hören will da ist alles Reden meyili olmayanın kulağı ezanda olmaz. Phantasie ist wichtiger als Wissen denn Wissen ist bilgiden daha önemli çünkü bilgi sınırlıdır. Evet sıra sizde Sizde buradakilerden farklı ve yeni almanca özlü sözünüzü yazmak için aşağıdaki yorum bölümünü kullanabilirsiniz. Almanca aşk sözleri de insanlara çok etkileyici ve anlamlı gelmektedirAlmanca dilinin oldukça estetik ve kulağa hoş gelmesi sebebi ile özellikleAlmanca güzel sözler söylendiğinde veya okuduğunda o sözleri dinleyen hemen herkesi kendine hayran bırakmaktadır. In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. Almanca Cumleler Ve Turkce Anlamlari Kalip Cumleler Basit Diyologlar Almanca Turkce Ingilizce Bu güzel Almanca aşk sözlerini facebookta ya da twitterda paylaşabilir whatsapptan aşk sözler ve anlamları. Kendi sözünüzü de paylaşın. İch bin sehr süss Çok Tatlıyım. Göz atmak için aşağıdaki linke tıklayınız lütfen. Benim en güzeI rüyam sensin. Letztes Wort ich Liebe Dich Son sözü Seni Seviyorumdu ich vermisse dich Seni özlüyorum. Ich Iiebe dich mein Schatz. Verrücktes weib Çılgın Kız. Anlamları da yazdığı. Almanca Aşk Sözleri ve Anlamları 2013 2013 Almanca Aşk Sözleri ve Anlamları Almanca Aşk Sözleri ve Anlamları Du bist mein schatz Sen benim aşkımsın. Almanca Sözler-Almanca Anlamlı Sözler ve anlamları Dıcke kuss an deın lıppe Dudaklarından Öptüm. Yer alan sözleri sosyal medya hesabınızdan yayımlayabilir mesaj yoluyla sevdiklerinize ulaştırabilirsiniz. Almanca Aşk Sözleri - Deutsch Lyrics - Deutsch und Türkisch Bedeutungen von Lyrics - Güzel Sözler - Güzel Mesajlar - İnce Sözler. Türkçelerinin açıklamalı olarak altına yada yanına yazıldığı güzel sözlerden derlenmiş Almanca aşk ve sevgi sözlerini bu. Die Wahrheit hat viele masken aber nur ein Gesicht. Ich will dich nur fürne nach Cümlenin anlamıBu akşam için seni istiyorum. Aşkta ve savaşta herşey. Anlamı Ben sexy ve zekiyimfakat sen değilsin. En Güzel Almanca Türkçe sözleri ve anlamları. Ev alabilirsin ama yurt alamazsın. Letztes Wort Ich Liebe Dich. Almanca sözler resimli almanca sözler kısa almanca sözler ve okunuşları almanca sözler güzel almanca sözler almanca sözler aşk almanca sözler ve anlamları almanca sözler okunuşu almanca sözler türkçe anlamlı almanca ağır sözler. Du kannst ein Haus kaufen aber nicht ein Heim. Nur wer die Sehnsucht kennt weiß was ich leide. Sayfamızda Almanca aşk sözleri ve anlamları yer almaktadır. Almanya da yaşayan veya Türkiye de yaşayıp Almanya da yaşayan sevgililerinize aşklarınızı. Gerçeklerin maskesi çok ama tek yüze sahiptir. İnternet üzerinde bulunan sitelerdeAlmanca aşk sözleri ve Türkçe anlamları yazmaktadır. 12Ağu2018 - Almanca laf sokucu kapak Sözler ve Türkçe anlamları almanca kısa havalı sözler almanca atarlı sözler almanca alaycı ve aşağılayıcı sözler. Wenn ein Kind gelobt wird lernt es sich selbst zu schätzen. Almanca özlü sözler güzel anlamlı Türkçe çeviriler. Du bist mein schatz. Du bist sehr süss Sen Çok Tatlısın. 2 Almanca en güzel aşk sözleri ve Türkçe anlamları En iyiler Manche Leute fühlen den Regen andere werden einfach nur nass Bazı insanlar yağmuru hisseder diğerleri ise sadece ıslanır Bob Marley. Almanca Türkçe Güzel Aşk Özlü Sözleri En Güzel Almanca Güzel Sözler En Güzel Almanca Güzel Sözler Ve Türkçe Anlamları Nedir Nelerdir. Güzel sözler sitemizde gurbetçi kardeşlerimiz ve gurbette sevdiği olanlar için hazırladığımız Almanca Sevgi sözleriyle devam ediyoruz. Ohne dıch tut es weh Sensizlik Acı Veriyor. En güzel Almanca sözler sayfamızda almanca cep sms özlü sözlerini mesajlarını ve Türkçe anlamlarıyla bulabileceksiniz. Almanca Aşk Sözleri Bu güzel sayfamızda Almanca aşk sözlerini sizler için hazırladık. 12Ağu2018 - Almanca Albert Einstein sözleri ve Türkçe anlamları Enstein Almanca sözleri Almanca sözler Albert Einstein en güzel Almanca sozleri ve Türkçe anlamları. Sayfamızda Almanca Aşk Mesajları ve Anlamları Almanca Aşk Sözleri Almanca Aşk Sözleri Türkçe Açıklamalı Almanca Aşk Sözleri Kısa Almanca Aşk Sözleri Facebook Almanca Aşk Sözleri ve Türkçesi Duygusal Almanca Aşk Sözleri Almanca Anlamlı Aşk Sözleri yer almaktadır. Almanca Sevgi Sözleri Ve Anlamları Almanca Türkçe Çeviri Almanca Türkçe Sözler Almanca Türkçe Aşk Sözleri Almanca Türkçe En İyi Sözler Almanca Türkçe Cümleler Almanca Türkçe En İyi Mesajlar Almanca Türkçe Mesajlar Almanca Sözler Ve Türkçe Anlamları Almanca Cümleler Ve Türkçe Anlamları. Bu yazımızda en güzel Almanca Türkçe sözlere yer vereceğiz. ANASAYFA Almanca Konular Almanca laf sokucu kapak Sözler ve Türkçe anlamları IngilizceNotlar Kasım 22 2017 56889 İzlenme Ich rede nicht mit Leuten deren IQ nicht höher ist als die raumtemperatur. Son sözü Seni Seviyorumdu Du bist sehr süss Sen Çok Tatlısın. Bu sayfadaki sözler hoşunuza gittiyse aşağıdaki yazının da ilginizi çekeceğini düşünüyoruz. Almanca Aşk Sözleri Almanca Aşk Mesajları Almanca Güzel Sözler Almanca Sevgiliye Sözler yer almaktadır. 1 Almanca laf sokucu kapak Sözler ve Türkçe anlamları 2 Almanca en güzel aşk sözleri ve Türkçe anlamları En iyiler. Almanca Aşk Sözleri ve Türkçe Anlamları Okunuşları. Seni çok seviyorum sevgiIim. 1 Almanca laf sokucu kapak Sözler ve Türkçe anlamları. Du hast mir sehr gefehlt Anlamı Senden hoşlandım hoşuma gittin. Sayfamızda yer alan sözleri sosyal medya hesaplarınızda yayımlayabilir mesaj yoluyla sevdiklerinize iletebilirsiniz. Alıntılar kısa özdeyişler gibi başlıklar altında sizler için hazırladık. Almanca atasözleri sayfamızda Almanca bilinen atasözleri ve Türkçe anlamlarını beraber yazmaya çalıştık. Buyurun Almanca deyimler ve atasözleri. Du bist meine schönsten Träume. 26 Mayıs 2020 1558 52 yorum. Dicke kuss an dein lippe Cümlenin anlamıDudaklarından öptüm. Ingilizce En Guzel Ask Sozleri Ve Anlamlari Guzel Sozler You Are My Favorite Quotes Mindfulness Sayfamizda Mevlana Sozleri Mevlana Sozleri Kisa Mevlana Ask Sozleri Mevlana Sozleri 2016 Yer Almaktadir K Guzel Soz Ilham Verici Sozler Ilham Veren Sozler Kirginlik Sozleri Resimli Duygusal Huzunlu Guzel Sozler Dini Anlamli Sozler Ayrilik Ask Sevgi Sozleri Mesajlari Islamic Quotes Guzel Soz Huzunlu Almanca Guzel Sozler Ve Turkce Anlamlari Guzel Soz Almanca Turkce Sein Sozcugu Almanca Da Iki Anlama Gelir Var Olmak Ve Onun Olmak Franz Kafka Sozler Anlamlisozler Guzelsozler Ozlu Sozler Edebiyat Guzel Soz Almanca Guzel Sozler Ve Turkce Anlamlari En Iyiler Almanca Ders Programlari Guzel Soz Sevgiliye Sozler Romantik Sozler Guzel Soz Yildonumu Sozleri Rusca Guzel Sozler Ve Turkce Anlamlari En Guzel Rusca Sozler Guzel Soz Sanat Dogum Gunu Turkce Mevlana Ask Sozleri Guzel Soz Ozlu Sozler Ilham Veren Sozler Ingilizce Guzel Sozler Ve Turkce Anlamlari En Iyiler Ingilizce Guzel Soz Turkce Almanca Laf Sokucu Kapak Sozler Ve Turkce Anlamlari Almanca Ilham Verici Alintilar Turkce Almanca Albert Einstein Sozleri Ve Turkce Anlamlari Einstein Albert Einstein Sozleri Almanca Ey Sevgili Gunesten Once Gulusun Aydinlatir Bu Gonul Sehrimi Ask Acisi Sozleri Yeni Ask Sozleri Ask Ingilizce Gulumsemek Ile Ilgili Sozler Ve Turkce Anlamlari 2021 Ingilizce Christie Brinkley Resimler Ingilizce Sevgi Sozleri Sevgi Sozleri Guzel Soz Alintilar Ingilizce Sozler Ve Anlamlari Google Da Ara Ingilizce Ozlu Sozler Kitap Kenari Ingilizce Notlar Adli Kullanicinin Ingilizce Guzel Sozler Panosundaki Pin Guzel Soz Ingilizce Ozlu Sozler Almanca En Guzel Ask Sozleri Ve Turkce Anlamlari En Iyiler Ask Sozleri Ask Guzel Soz Kisa Anlamli Ask Sozleri Ve Ingilizce Cevirileri Ask Ask Sozleri Ingilizce Oluşturulma Tarihi Kasım 27, 2021 2212Bir yabancı dili öğrenirken sadece kelime çalışmak ve dilbilgisi kurallarını öğrenmek yeterli değildir. O ülkenin kültürünü, coğrafyasını, insanları tanımaya çalışmak da gereklidir. Mutfak kültürü, edebiyatı gibi her konu aslında bu olayın bir parçasıdır. Günlük yaşamda sık kullanılan tabirler, deyimler ve hatta aşk sözcüklerini de bilmek zorunludur. İşte Almanca aşk sözleri nelerdir, Almanca en güzel cümleler nelerdir ve konu hakkında çok daha fazlasını sizler için ve sevgi sözcüklerinin duygusal anlamda önemi fazladır ve her dilde birçok aşk sözü bulunur, Almancada da birbirinden özel ve güzel aşk sözleri vardır. Almanca Aşk Sözleri Aşk ve aşk şarkıları hep Paris şehri ve Fransızca şarkılarla hatırlansa da elbette Almancada da birbirinden güzel aşk sözcükleri ve cümleler bulunmaktadır. Alman edebiyatında sayısız ünlü aşk romanı olduğu gibi birbirinden güzel aşk filmleri ve aşkın konu edildiği tiyatro eserleri vardır. İnsanoğlu aşkı değişik biçimlerde anlatma yoluna gitmiştir. Şarkılarda, şiirlerde, romanlarda hep bu duygu dile getirilmek istenmiştir. İnsanlık var olduğundan beri aşk denilen bu duygu da vardır. Aşkın tarifini kısaca iki ayrı cinsin birbirine karşı duydukları bedensel ve ruhsal güçlü duygu, sevgi ilişkisi olarak tanımlamak olanaklıdır. Fakat daha geniş anlatımı ise bir kişiye veya bir şeye karşı duyulan aşırı sevgi ve bağlılık duygusudur. İnsanlar her dilde bu duygularını dile getirmişlerdir. Alman kültüründe de aşk özel bir konudur. Aşk sözleri karşılığında Almancada "Liebestexte" ifadesi kullanılır. Almanca En Güzel Cümleler ve Kelimeler İle Anlamları Almanca'da pek çok kalıp cümle veya sözcük ile aşk duygusu dile getirilebilir. Bunlardan bazılarını örnek cümle kurarak biraz açarak anlatmak gerekirse "jemanden lieben" Bir kişiyi/kimseyi sevmek Ich liebe diesen Mann seit Jahren. -Ben bu adama yıllardır seviyorum. "in .... verliebt sein" .....'a aşık olmak Betina ist in Klaus verliebt. - Betina Klaus'a aşık. George hat sich sehr in Jessica George Jessica'ya sırılsıklam aşık oldu. "Ich liebe dich über alles." Ben seni herşeyden çok seviyorum. "Meine liebe ist für die Ewigkeit." Benim aşkım sonsuzdur. "Ich vermisse dich sehr." Seni çok özlüyorum. "Unsere liebe ist eine ewige Liebe." Bizim aşkımız sonsuz bir aşk. "Ohne dich kann ich niçht leben." Sensiz yaşayamam. "Ohne dich sterben." Sensiz ölürüm ben. "Ich bin in dich verliebt." Ben sana aşığım. "Du bist mein Schatz." Sen benim kıymetlimsin. "Die Liebe, die ich für dich fühle, hat mein Leben geaendert." Sana duyduğum aşk benim tüm hayatımı değiştirdi." Bu bist die Liebe, auf die ich ein Leben lang gewartet habe." Sen, bir ömür boyu beklediğim aşkımsın. "Ohne dich ist das Leben so schlaecht für mich." Sensiz bu hayat benim için çok kötü ve çekilmez. "Bu bist wie die Sonne in meinem Leben." Sen benim hayatımın güneşisin. "Ich werde dich bis der Tot uns trennt immer Lieben." Ben seni, ölüm bizi ayırıncaya kadar seveceğim. "Unsere Liebe ist die Liebe auf den ersten Blick." Bizim aşkımız, ilk görüşte aşk. Bu bist für mich die erste und die letzte Liebe." Sen benim ilk ve son aşkımsın. "Bu bist mein Liebster." Sen benim aşkımsın. "Ick kann ein Leben ohne dich nicht leben." Ben sensiz yaşayamam. "Deine Liebe macht mich sehr glücklich." Senin aşkın beni çok mutlu ediyor. "İch bin sehr glücklich mit dir." Ben seninle çok mutluyum. Almanca Karizma SözlerAlmanca havalı sözler, Almanca Instagram biyografi sözleri, Almanca güzel sözler ve türkçe anlamları merak edenler için araştırdık ve derledik. Almanca cool sözler, Almanca Tumblr sözleri Almanca en güzel 10 söz;1. Auf diser welt ist eine lüge – Bu Hayatta her şey yalan !!!2. Ein großer Mensch ist derjenige, der sein Kinderherz nicht verliert – Büyük bir insan çocukça kalbini kayıp etmeyendir3. Drizzly regen, wenn Sie sanft sind, streichelt ihr Haar jedes Korn Erinnere dich an mich! – Hafif hafif çiseleyen yağmurda kalırsan; Saçlarını okşayan her tanede Beni hatırla !4. Du kannst dir eine Uhr kaufen, aber nicht die Zeit! – Bir saat alabilirsin, ama zamanı Was mache ich ohne dich – Ben Sensiz Ne Yaparım?6. Jeden Tag, jede Stunde, denk ich nur an dich. Ich vermisse dich jede Sekunde, ich liebe dich– Her gün, her saat, sadece seni düşünüyorum. Seni her saniye özlüyorum, seni Die leute halten ihr wort nicht – İnsanlar Sözünü Die Wahrheit hat viele Masken, aber nur ein Gesicht – Gerceklerin maskesi cok ama tek yüze sahiptir. Sprichwort aus Japan9. Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten – Düşüncelerine dikkat et çünkü onlar bir İch bin glücklich weil mein freund liebt mich – Mutluyum Çünkü Sevgilim Beni Kısa SözlerDie Verlorene Zeit fängt man nie wieder ein – Kayıp olan zamanı asla geri werde dich immer lieben – Seni hep muss man leise schreiben – Burada sessiz yazmak kannst ein Herz kaufen, aber nicht die Liebe! – Bir kalp satın alabilirsin, ama sevgisini değil. Sprichwort aus ChinaIch verstehe die Leute nicht – İnsanları Schmetterlinge lachen hört, der weiß wie die Wolken schmecken – Kim ki kelebeklerinin gülmesini duyarsa, bulutlarin tadini da macht Dieb, Liebe zum Dichter – Fakirlik hırsız eder aşk şair ozan alten Pfannen lernt man kochen – Yemek pişirmek eski tavalar ile den Tag mit Lachen beginnt, hat ihn bereits gewonnen – Güne gülerek başlayan o günü yenmiş olur. Sprichwort aus TschechienFür Sie, wenn Sie schreien meiner fallenden Tränen ins Meer gelangt, die Wellen an Land “Ich liebe dich” Schriftsteller – Senin için ağlarken gözümden düşen yaşlar denize dökülseydi eğer, Karaya vuran dalgalar “seni seviyorum” und Freund sind Weggenossen des Lebens – Keder ile arkadaş hayatın yol verstehen kann kann auch verzeihen – Anlamasını bilen, affetmesini de bilirWunder kommen zu denen, die an sie glauben! – Mucize inananlara gelir französisches spichwortBitte nicht stören – Lütfen Rahatsız wenn ich lebe, glaube ich, dass Sie für die nächsten Tage sind. –Bugünü yaşıyorsam eğer, Gelecek günlerin seni getireceğine inandığım deine Arme für Veränderungen, aber laß nicht deine Werte gehen – Kollarını değişiklikler için aç, ama kendi değerlerini gitmesine izin wachsen nicht in den Himmel – Ağaçlar gökyüzünde ist wie ein Zeichen, nur ohne Radiergummi – Hayat bir resim gibi ama sadece silgisiz deutsches sprichwortİch bin müde – du meine Hand halten vor meinen Augen durch die Jahreszeiten, wenn die Augentropfen in meinen Augen wert Sterne Milchstraße. –Ne zaman tutsam ellerini gözlerimin önünden mevsimler geçer, ne zaman gözlerin gözlerime değse samanyolundan bir yıldız kannst ein Haus kaufen, aber nicht ein Heim! – Ev alabilirsin, ama yurt beiden sehen aus wie ein Stern, der in den Augen, die deine Seele versteht ganzem Herzen, dass Sie es sich wert ein Leben lang zu sehen. –İki yıldız gibi parlayan gözlerine bakıp da, senin ruhunu tüm içtenliğiyle görebilenler anlar ki sen bir ömre kannst ein Buch kaufen, aber nicht das Wissen! – Bir kitap alabilirsin ama bilgiyi wem du gelacht hast, kannst du vielleicht vergessen, mit wem du geweint hast nie – Kimle güldüğünü belki unutabilirsin, ama kimle ağladığını asla unutamazsın. Sprichwort aus GriechenlandOhne dich sind die tage ser schwer – Sensiz bir gün bile çok zor werde dich niemals vergessen – Seni Asla Leben ohne Träume ist, wie ein Garten ohne Blume – Düşsüz bir hayat, çiçeksiz bir bahçeye dich kann ich niemals leben – Sensiz Asla bin für den frieden – Ben Barış wer die Sehnsucht kennt, weiß was ich leide – Özlemi çeken ne demek olduğunu bilirIch liebe classe, ich liebe mich aber du nicht – Klasımı Seviyorum Kendimi Seviyorum Ama seni lebe für dich – Senin İçin kannst ein Bett kaufen, aber nicht Schlaf! – Bir yatak alabilirsin ama uykuyu kenne keinen außer dich – Senden Başkasını ist wie ein glas, das zerbricht, wenn man es zu unsicher oder zu fest – Aşk sevgi bir bardak gibi güvensiz yada cok SIKI tutulduğunda kırılandır !Fünf Minuten hilfe sind besser als Zehn minuten Mitleid – 5 dakikalık yardim 10 dakika acimaktan daha iyidir. armenisches sprichwortTut mir leid, ich habe keine zeit – Üzgünüm Zamanım Tropfen höhlt den Stein. – Sürekli damla taşı du mich in ruhe – Beni Rahat Leid ist halbes Leid. – Paylaşılan dert yarım zu wissen ist keine Schande, nichts zu Lernen ist eine Schande.–Bilmemek ayıp değil öğrenmemek ayıpAngst klopfte an. Vertrauen öffnete. Keiner war draußen – korku kapıyı çalar, güven ise açar, ama kimse yok. Weisheit aus ChinaEin großer Mensch ist derjenige, der sein Kinderherz nicht verliert – Büyük bir insan çocukca kalbini kayip etmeyendir mengzi 320 – chinesischer philosophSeine Ohren hören nicht, was sein Mund spricht – Ağzından çıkanı kulağı bent anders dan iedereen – Herkes den kannst dir eine gute Stelle kaufen, aber nicht Respekt! – Bir iş satın alabilirsin, ama saygıyı leute sind es nicht wert – İnsanlara letzte, was wir verlieren, ist die Hoffnung – En son kayıp ettiğimiz şey ise umudumuz. ümidimiz Sprichwort aus ItalienSage einen Menschen so oft wie du kannst; das du ihn lieb hast; denn der Tag wierd kommen an dem es zu Spät ist. – İnsanlara olabildiği kadar sevdini söyle; çünkü belki seni seviyorum demek de bir gün gec liebe – Ölümsüz Sevgi – Sonsuz SevgiDu kannst einen guten Arzt bezahlen, aber keine Gesundheit kaufen! – Bir doktorun ücretini ödeyebilirsin, ama sağlığini satin alamasin. Almanca Sevgi Sözleri Ve Anlamları, Almanca Türkçe Çeviri, Almanca Türkçe Sözler, Almanca Türkçe Aşk Sözleri, Almanca Türkçe En İyi Sözler, Almanca Türkçe Cümleler, Almanca Türkçe En İyi Mesajlar, Almanca Türkçe Mesajlar, Almanca Sözler Ve Türkçe Anlamları, Almanca Cümleler Ve Türkçe AnlamlarıAlmanca Sevgi Sözleri Ve AnlamlarıAlmanca Sevgi Sözleri Ve Anlamlarıİch bin in dich ferliebt – Sana AşığımOhne dich kann ich niemals leben – Sensiz Asla YaşayamamJel bent anders dan iedereen – Herkesden FarklısınIch liebe dich so sehr - Seni Çok Ama Çok SeviyorumHast du jetzt vielleicht zeit? – Zamanın Var mı?Ich bin nur noch zwei stunden in MSN – İki Saat Daha bin nur noch zwei stunden in Facebook – İki Saat Daha Facebook'dayımİch liebe dich schatz – Seni Seviyorum AşkımHier muss man leise schreiben – Burada sessiz yazmak zorundasınIch glaube,wir sind Blöd – Bence İnsanlar Manyak, Kötü Olduğumuza finde ich Leute zum sprechen? – Konuşmak için milleti nerden bulurumWunder kommen zu denen, die an sie glauben! – Mucize inananlara gelirFünf Minuten hilfe sind besser als Zehn minuten Mitleid – 5 dakikalık yardim 10 dakika acimaktan daha iyidirEin großer Mensch ist derjenige, der sein Kinderherz nicht verliert – Büyük bir insan çocukca kalbini kayip etmeyendirIch weiß, ich muss Sie, wie der Name der Haltezapfen in meinem Kopf Trinken Ich Aufwärmen ich ein Live"shut up" und starten adınla denken. Ben sana mecburum bilemezsin, adını mıh gibi tutuyorum aklımda İçimi seninle ısıtıyorum bir yaşamak düşünsem "sus" deyip adınla başlıyorum. Drizzly regen, wenn Sie sanft sind, streichelt ihr Haar jedes Korn Erinnere dich an mich! Hafif hafif çiseleyen yağmurda kalırsan; Saçlarını okşayan her tanede Beni hatırla !Für Sie, wenn Sie schreien meiner fallenden Tränen ins Meer gelangt, die Wellen an Land "Ich liebe dich" Schriftsteller Senin için ağlarken gözümden düşen yaşlar denize dökülseydi eğer, Karaya vuran dalgalar "seni seviyorum" Ohren hören nicht, was sein Mund spricht Ağzından çıkanı kulağı işitmez.

almanca kapak sözler ve anlamları